3rd Bachelor in Occupational Therapy
Scientific English
< Back
ECTS Credits | 1 |
---|---|
Number of Hours (h/year) | 15 |
Teaching staff | Louwette, Amélie |
Course Unit | Compulsory |
Term | Quad. 1 and 2 |
Code | PARA-D_ERGO0050/3 |
Prerequisite | Preferably a sound knowledge of English Scientific English course of second year |
---|---|
Aims and Objectives | The aim of this course is to teach students to read, understand, interpret and translate technical and scientific texts dealing with occupational therapy (intermediate level). Another objective is to get the students to read scientific journals in English so that they can find other sources of information than those in their mother tongue. Students will get used to understand an English speech |
Description | While reading, the students are progressively taught the differences in comparative stylistics so that they avoid translating literally. Even though it is a passive course, the teacher will make sure that all pronunciation mistakes are corrected. |
Bibliography | Scientific texts from books, articles and websites related to OT Gladstone, Dictionnaire des sciences médicales et paramédicales Garnier-Delamare, Dictionnaire des termes techniques de médecine M. McCarthy & F.O'Dell, Academic Vocabulary in Use, CUP 2008 R. Murphy, Essential Grammar in Use, CUP, 3d Edition 2007 www.howjsay.com (pronunciation check) |
Teaching and Learning Methods | Tutorials Reading comprehension, listening comprehension, translation and technical vocabulary exercises. |
Assessment Methods | Oral examinations Continuous assessment Oral Exam : 50% - Continuous assessment: 50% |
Notes | Yes |
Language | French English |
The information contained herein is intended for informational purposes only. The Higher Education Institution disclaims any responsibility with regard to its content.